Wednesday, November 12, 2008

Ma soeur cette heroine

Ma soeur sauve des vies. Et apparemment plutot bien. S'il vous arrive une merde dans la region parisienne, je pense que tomber sur elle lorsqu'elle est de garde aux Urgences est de bon augure. John Carter en serait fier!

Recemment elle m'a donne un article fonde sur sa these a traduire en Anglais. Ce genre de travail est relativement fastidieux dans la mesure ou je ne connais pas grand chose au vocabulaire medical, m'exposant a des inexactitudes ou approximations nuisant au sens du texte. En voici neanmoins un extrait dans sa version originale, suffisamment generique :

Malheureusement, cette présentation inappropriée des résultats ne peut arriver sans la complicité tacite ou active de l’industrie pharmaceutique, des journaux et des investigateurs. L’industrie pharmaceutique cherche à vendre les médicaments qu’elle produit, elle est donc à la recherche de résultats positifs, quitte à biaiser certains critères d’inclusion. Les journaux veulent un scoop et préfèrent publier des résultats positifs. Quant aux investigateurs, ils savent qu’ils ont plus de chances d’être publié si leurs résultats sont eux aussi significatifs.

Je suis fier de ma soeur, empecheuse de tourner en rond de deux ans ma cadette! Ca doit etre genetique.

4 comments:

Anonymous said...

Très bonne analyse de votre sœur.
cdlt

Anonymous said...

A mon sens la recherche du "scoop" peut justement conduire les journaliste à produire des résultat négatifs ou du moins à les rechercher surtout si ceux ci sont produit après validation du médicament. A mon sens ce qui pousse les journaliste à "produire" les résultats positifs est encore une fois purement et simplement l'argent dont les labo regorgent... Cependant je peux me tromper et ne saurait remettre en cause votre soeur

Anonymous said...

ca s'appelle "biais de publication (scientifique)" : tout le monde a intérêt a publier des résultats positifs.. a prendre donc avec un grain de sel
maintenant, c'est aussi a la mode de taper sur l'industrie ...
bon courage pour la trad :-)
sujet de la thèse ?

Anonymous said...

Talna prend des gardes aux urgences? elle m'avait caché ça! elle qui prétend depuis toujours être réanimatrice et officier aux soins intensifs....
En tout cas je partage ta fierté!
Si t'as besoin d'un coup de main pour la traduction, n'hésite pas, j'ai quelques vagues connaissances médicales et anglophones...
Une collègue de souffrance de ta soeurette,
Anne